昨日までの雨で大きな木が根元から倒れている。
川に投げてみると・・、
すかさずトビーが・・、
縮んで・・、
着水準備・・、
ザブーーーン!!
戻ってきて・・、
また飛ぶ。
最後のほうは「トビー!ジャーンプ!」って言ったら飛ぶようになった。トビーって本当に泳ぐのが大好き。
夜の散歩では、小さい音にもビクッとして私の足元によってくる甘えん坊だけど、こんなときは本当に大胆なトビー。男の子って感じする。
でも一夜明けて、天気はいいしトビーは笑わせてくれるし、来てよかった。
すると大きいお姉ちゃんが・・、
「Today is the tomorrow we worried about yeaterday.(思い煩っていた明日が来た)」って。「備えておけ」と「煩うな」、両方の意味に取れるけど、ここでは「今を楽しもう」ととっておく。
犬と子供は「今を生きている」動物だそうだが、教えられることが多いなあ。